Ілюстротека. Українська ілюстрація у діалозі двадцятих
У четвер, 2 квітня, о 18:30 у Мистецькому арсеналі (вул. І. Мазепи, 28–30) відкриється виставка «Ілюстротека. Українська ілюстрація в діалозі двадцятих». Експозиційний проєкт присвячено дослідженню сюжетів української графіки першої третини ХХ століття та їхнього зв’язку із сучасною ілюстрацією й мистецтвом.
Куратори: Олег Грищенко та Олена Старанчук (Pictoric).
Куратори запрошують зануритись у багатошарові світи української ілюстрації — від мініатюрних буквиць до монументальних розписів, від рукотворних графічних аркушів до цифрових проєктів. У діалозі двадцятих Олег Грищенко та Олена Старанчук пропонують поглянути на українську графічну спадщину як на живий процес: досліджувати її, відкривати нові імена, переосмислювати у власних практиках і створювати нову українську ілюстрацію.
Перша третина ХХ століття стала ключовим етапом формування модерної української графіки та ілюстрації. Це був час політичних потрясінь, визвольних змагань, яскравих імен і активних пошуків національної ідентичності. Ілюстрація, одне з найдемократичніших і найдоступніших медіа, давала змогу художникам осмислювати історію, традиції й сучасність. Саме ці практики допомогли зберегти українську культурну тяглість через ХХ століття, війни, тоталітарний тиск і репресії, —
співкураторка проєкту Олена Старанчук.
Серед представлених на виставці митців та мисткинь — Георгій Нарбут, Іван Падалка, Тимко Бойчук, Софія Налепинська-Бойчук, Марія Котляревська, Василь Седляр, Павло Ковжун, Василь Кричевський, Сергій Конончук, Олександр Рубан, Михайло Жук та інші. Поруч із ними експонуватимуться роботи провідних сучасних українських ілюстраторів та ілюстраторок — Романи Романишин та Андрія Лесіва, Тані Якунової, Жені Полосіної, Ані Іваненко, Оксани Були, Анни Сарвіри, Грасі Олійко, Олександра Шатохіна та інших, — створюючи простір для діалогу.
Ми пропонуємо розглядати цей діалог не лише як історичне порівняння, а й як спробу відчути тяглість культурного процесу. Двадцяті роки ХХ століття і двадцяті роки ХХІ століття мають багато спільного: це періоди суспільних потрясінь, але водночас і часи потужного культурного сплеску, коли мистецтво формує нове уявлення про країну у світі, —
співкуратор проєкту Олег Грищенко.
Експозиція складатиметься з чотирьох тематичних залів, кожен із яких розкриває окремий вимір історії української ілюстрації: мистецтво книжкової обкладинки, історію шкіл української графіки, особливості української дитячої ілюстрації та прояви ілюстрацій поза книгою.
Ми продовжуємо розповідати про українську культуру останнього століття й показувати рецепцію культурної спадщини сучасними митцями. Серед найбільш значущих наших проєктів у цьому напрямі можна б згадати, наприклад, виставку «Футуромарення», яку до російського вторгнення ми показували в галереях самого Арсеналу, а вже під час великої війни — разом із нашими партнерами, естонським KUMU та бельгійським FeliX Art & Eco Museum, — у цих чудових музеях в Естонії та Бельгії. Робота з музейними експонатами нині — неординарний виклик, бо збереження твору переважає всі інші потреби. Але у співпраці з художниками розказати цю історію можливо, і ця історія направду захоплива, —
генеральна директорка Мистецького арсеналу Олеся Островська-Люта.
Однією із центральних інсталяцій виставки стане знаменита абетка Георгія Нарбута — один із найвідоміших зразків української графіки початку ХХ століття. Нарбут не встиг завершити цю роботу за життя повною мірою. Сучасні ілюстратори та ілюстраторки продовжують його задум, створюючи власні інтерпретації літер і доповнюючи абетку образами сьогодення — від тем війни й укриттів до іронічних побутових сцен.
У виставковому проєкті представлено як оригінальні твори, так і цифрові репринти.
Відвідати виставку можна з 2 квітня до 10 травня 2026 року.
Графік роботи: середа — неділя, з 12:00 до 20:00 (каса працює до 19:30).
У день відкриття, 2 квітня, виставка працюватиме з 18:30 до 21:00.
Докладніше про квитки
Виставку створено у співпраці з ГО «Спільнота Мистецького арсеналу» за підтримки Програми «Партнерство за сильну Україну», яку фінансують уряди Великої Британії, Естонії, Канади, Норвегії, Фінляндії, Швейцарії та Швеції.
Мета Програми — посилення стійкості України в умовах російської агресії через надання критично важливої підтримки громадам у співпраці з українськими органами державної влади, громадянським суспільством, медіа та приватним сектором.
Партнери проєкту:
Музей книги і друкарства України
Національна академія образотворчого мистецтва і архітектури
Національна бібліотека України для дітей
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Національний музей декоративного мистецтва України
Національний художній музей України
Національний центр Олександра Довженка
Педагогічний музей України
Центральний державний архів-музей літератури і мистецтва України
Lean Art Foundation
Pictoric
Cambridge.ua
Технічний партнер виставки — бренд ERGO.
❗ Ми турбуємося про безпеку відвідувачів, тому після оголошення повітряної тривоги виставка зачиняється. Тривогу можна перечекати в найближчому укритті. Після закінчення повітряної тривоги виставка продовжить свою роботу.
Команда
Куратори
Олег Грищенко
Олена СтаранчукМенеджмент
Наталя Станько
Анна Погрібна
Наташа Чичасова
Анна Ташева
Олена КриворучкоНаукові консультанти
Діана Клочко
Ольга Лагутенко
Данило Нікітін
Василь Перевальський
Валерія Пітеніна
Варвара Перекрест
Наталія Дзюба
Наталія ТурчинАрхітектура та дизайн експозиції
Валерія Гуєвська
Ігор ТимощукГрафічний дизайн
Анна Гарнага
Ігор ТимощукТехнічний директор
Сергій ДіптанТехнічна менеджерка
Ріма АбдаллаВідео
Ілля Рєзніков
Артем НавроцькийМонтажна команда
Олександр Бутенко
Олег Гашинов
Віталій Грушко
Віталій Терновий
Ігор ТроценкоТехнічний супровід
Віктор Власюк
Роман Гончаренко
Андрій Касперський
Сергій Свищук
Юрій ХоменкоГрантовий супровід
Ірина Білан
Ольга СтернейчукМузейний супровід
Анастасія Чередніченко
Ігор ОксаметнийОсвітня програма
Анна Алєксєєва
Поліна Бухаріна
Ганна Клименко
Ліана КомарденкоПублічні комунікації
Анна Слюсаренко
Ольга Дуденко
Дарʼя Ланова
Анна ЗуроваЛітературне редагування текстів
Олександр Стукало
Переклад текстів
Юлія Куліш
Вікторія ПушинаКоординація друку
Ріма Абдалла
Аліса Гоц
Вікторія ГреськоЮридичний супровід
Надія Симонова
Леся Бичкова
Олександр ТимчукФінансовий супровід
Жанна Белец
Сергій Войтенко
Яна Волошинова
Вікторія Дмитрук
Лариса Кульчицька
Аліна Москаленко
Людмила МисюкевичПублічні закупівлі
Анастасія Петренко
Анастасія Заіка
Ганна Софіщенко
Робота з відвідувачами
Марина Аскурава
Тетяна ПотерухаПитання безпеки
Сергій Суліма***
Виставку створено у співпраці з ГО «Спільнота Мистецького арсеналу» за підтримки Програми «Партнерство за сильну Україну», яку фінансують уряди Великої Британії, Естонії, Канади, Норвегії, Фінляндії, Швейцарії та Швеції
Технічний партнер
ERGOПартнери
Музей книги і друкарства України
Національна академія образотворчого мистецтва і архітектури
Національна бібліотека України для дітей
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Національний музей декоративного мистецтва України
Національний художній музей України
Національний центр Олександра Довженка
Педагогічний музей України
Центральний державний архів-музей літератури і мистецтва України
Lean Art Foundation
Pictoric
Cambridge.uaСучасні ілюстратори та ілюстраторки
Анна Андреєва
Анна Гаврилюк
Анна Іваненко
Анна Сарвіра
Анастасія Шолік
Валерія Сухаренко
Вероніка Котик
Галина Вергелес
Грася Олійко
Дарія Філіппова
Женя Олійник
Женя Полосіна
Ілля Угнівенко
Ірина Камєннова
Ксенія Степась
Ліна Щегельська
Марина Щегельська
Марі Кінович
Марія Різак
Марія Фоя
Наталія Шульга
Оксана Була
Олег Грищенко
Олександр Шатохін
Ольга Штонда
Романа Романишин і Андрій Лесів (Аґрафка)
Руслана Ключко
Софія Купріянова
Софія Рунова
Софія Томіленко
Тетяна Якунова
Юлія Вус та Іван Кипібіда
Юлія Твєрітіна
Марина Марус
Вероніка Шепко
Тетяна ТаранОсоблива подяка за допомогу в підготовці виставки
Василь та Марія Перевальські
Сергій Комберянов
Альона Пензій
Кирило Семенюк
Тетяна Філевська
Людмила Гутник
Олена Цибульська
Національний музей літератури України